Cause or Connected
June 6, 2010
yo-ru, china-mu, in
This character is closely related to cause and it often appears as part of gen’in, meaning cause. The gen of gen’in means the origin of something. Another commonly used compound is inga, meaning cause and effect. The ga of inga means the effect of something.
The verbs, yoru and chinamu, suggest relations or connections. They are almost equivalent. Both are written in hiragana rather than in kanji, that is, today’s character. In this sense, this character might not be considered as basic when you read them as part of yoru or chinamu. However, you might sometimes encounter these verbs, whether it is written in kanji or not, when you visit historical sites. Wherever you visit, you can find anecdotes or fictions related to each site. For example, there is a place called “Omiyanomatsu” in Atami, Shizuoka. The name of the site is named after the heroine of an unfinished novel written by Ozaki Kōyō (1868-1903). Named after can be translated as chinamu, and therefore, they say, omiyano matsu wa konjikiyasha no omiya ni chinandeiru. (“Omiya no matsu” is named after Omiya, the heroine of konjikiyasha.)
Some of the phrases are written in Japanese -> here.
- Draw the vertical stroke on the left.
- Draw the upper and the right sides of the rectangle.
- Before finishing the rectangle, draw the strokes inside. Draw the horizontal stroke.
- Draw the sweeping stroke from the top to the lower left. To make a sharp edge on the left side of the stroke, make the tip of the brush go along the left side.
- Draw the dot from where the other strokes intersect to the lower right.
- Draw the lower side of the rectangle.





