Destiny or to Carry
May 25, 2010
hako-bu, un
The verb “hakobu” means to carry, to convey, to transport, or to waft. The noun “un” means destiny, fortune, or luck. To remember these two words at the same time, the phrase “un wo hakobu” might be helpful. It means to waft one’s destiny. The particle “wo” between them indicates that the noun before “wo” is the direct object of the verb following “wo.” Something that brings you luck is “un wo hakobu mono” or “un wo motarasu mono.” Motarasu means to bring.
Notice the sound, by the way. The “u” of “un” sounds like “wu.”
“Un” can be “ii” (good) or “warui” (bad). If it’s good, “un ga ii” or “kōun da.” If it’s bad, “un ga warui” or “fuun da.”
“Un” may be quantitative. Some are rich in “un,” others exhaust “un.” You can describe the former as “un ni megumareta hitotachi” and the latter, “un no tsukita hitotachi.” Hitotachi means people.
“Unmei” also means destiny but it is associated with the destined future while “un” often implies instant luck.
“Undō” means sports, motion, or a campaign.
You can see some phrases written in Japanese -> here.
- Draw the dot on the top.
- Draw the hook.
- Draw the horizontal line under the hook.
- Draw the left side of the rectangle.
- Draw the upper and right sides of the rectangle.
- Draw the horizontal stroke in the rectangle.
- Draw the lower side of the rectangle.
- Draw the horizontal line under the rectangle.
- Draw the vertical line piercing through all the horizontal lines.
- Draw the dot in the upper left corner of the character.
- Draw the crooked line. Change the direction of the brush three times.
- Draw the sweeping stroke from the left to the right.





