All

March 20, 2010

by Nao

matta-ku, matto-usuru, zen

You can use mattaku as an adverb. It means it modifies verbs or adjectives. When it modifies verbs, you can translate it as “absolutely.” When it modifies the auxiliary verb “nai” meaning denial, it means “not at all.” It also modifies the adjective “nai” meaning nothing. “Mattaku nanimo nai” means “there is nothing at all.”

All-japan teams or organizations are called “zennip pon.” Similarly, we call all-American zenbei. The Unites States is sometimes called zenbei. For example, the U.S. Open is “zenbei ōpun” in Japanese. Ōpun is in katakana.

Draw all the horizontal lines from the left to the right.

All with the stroke order

  1. Draw the sweeping stroke from the top to the lower left.
  2. Draw the sweeping stroke from the top to the lower right.
  3. Draw the shortest horizontal line.
  4. Draw the vertical line.
  5. Draw the horizontal stroke.
  6. Draw the longest horizontal line at the bottom.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 39 other followers